Arnold Van Der Leden : Fishmarket Seattle 2e partie

2ème partie de la vidéo diffusée lors de l'intervention de M. Van Der Leden

Arnold Van Der Leden : Fishmarket Seattle 1ère partie

Vidéo diffusée lors de l'intervention de M. Van Der Leden

Henryk Hollender Kundengewinnung: Strategien der Bibliotheken in Polen On Winning of the Customers – the Strategies for Libraries in Poland

Thank you for inviting me to speak on libraries in Poland: their customers, the need to win them, and the strategies which guide the librarians. I wholeheartedly accept the formula. Indeed, library users or readers are customers, and it does take an effort to attract them to your services. Most of them would rather rush out on the market to capture other goods than those the libraries have to offer. I believe most of colleagues from my country would agree on such a setting of a stage for discussion. Veterans of the profession, who taught me decades ago to wait at the library for a person with an “information need”, arguing if they need us, they will find a way to locate us – are long gone (perhaps with some exception for scholarly libraries, to which I will return later). Also, I believe it makes sense to speak in the European context about the vast Czech, Hungarian or Polish library experience; the inclusion of the sole Poland into EU has brought about the increase of European population by 8%. The sense is in similarities and it is in differences.

Poland is a democracy with a library law, which makes it compulsory for each unit of self-government to establish a public library, but defines neither the standards the library has to conform to, nor its minimal budget. Instead, it prohibits merging of libraries belonging to what is believed to be “different types” of institutions, like public libraries and school libraries, save public libraries and private enterprises. Other Polish laws make it practically impossible to establish a non-for-profit consortium. Yet another let public libraries benefit from special grants from the Ministry of Culture, which are to be used towards acquisitions of new publications. Many libraries benefitted from European funding to expand their services or improve their premises. In these mixed conditions, over the last 15 years, many public libraries managed to become the pride of the local government. We increasingly find them well equipped, in new or refurbished sites. Academic libraries also tend to have new buildings, are ahead with automation, and engage in bottom-up initiatives aimed at making the work more rationalistic (shared cataloguing, jointly operated digital libraries etc.).

In such a milieu, the old stereotype of the librarian might have already vanished for good, but we find it surprisingly persistent. This is perhaps because libraries lack trend-setting institutions. The National Library only recently has tried to be the leader in the profession (mostly by faithful participation in The European Library project), and the library schools teach an amazing conglomerate of historical subjects and computer skills, with no eye on information services as the field which could be researched or regulated. With no leaders, no prevailing opinion; indeed – no professional mainstream, libraries tend to be surprisingly divergent in their practices and seldom look on “the best practice” when taking up a decision. Library cooperation is below the needs, and policies in various regions are different – for instance towards library networking, selection of software, location of local branches, cataloguing standards, new media, and open stacks.

With less than a half of the whole society using library services, the general public does not seem to know what libraries are all about; librarians are considered narrow-minded and boring. There is no doubt that the identity of the librarians is no longer based on political values of the Communist past, which put them quite highly as educators and guardians of correct reading. But the identity of the contemporary librarian is also hardly based on knowledge, efficiency or social responsibility. Librarians like to repeat buzzword about digitization, the knowledge society, and the Web 2.0, but this does not convert them into heroes of the information age.

The way librarians want to perceive themselves has more to do with new lifestyles and relative economic prosperity. Let us take a look at the Calendar for the year 2008, published by one regional branch of Polish Library Association. For the first time we see pictures of the actual library staff, with captions with their names and positions. They of course are not the average library staff, they are apparently selected as the good looking guys. In “Poradnik Bibliotekarza” monthly we see a page form the Calendar reproduced, with a young man holding up a young woman – both from the Lódz University Library, and both dressed up for the session. The columnist commenting on the Calendar is astonished that they are posing without embarrassment and ads a few words in a fake slang of the youth, which is supposed to sound hip, but which we find a little sarcastic, next to being tasteless and sexist. Our comment could also be sarcastic: librarians are unable to think of themselves as simply men and women at work and have to make a TV-like appearance to show their human face to the public. But the very revealing of names and faces is a new, fresh and noble an idea, and we can only wish some more balanced pictorial material followed to convince the customers that librarians are humans. And this will anyway make only the beginning, as there are no librarians known to the wider public, and personnel changes on managerial positions are seldom covered even in the professional press.

Generally, librarians serve the best just those which want to be served. Children enjoy all the possible action from the librarians, and pensioners are also their traditional stronghold. Also, librarians assist thousands part-time and extramural students. In children’s libraries you have nicely arranged interiors, storytelling, contests, games, art lessons, and lots of so called “library lessons”, i.e. workshops planned to teach some new skill using library resources. You can come to the library to admire your Teddy Bear (in whichever brand) or to prove that you are familiar with the story Ann of Green Gables (the character probably better known in Poland than in most of other European countries), or if you want to learn acting. For students there are books and bibliographic instruction. Pensioners frequent meetings with authors and other celebrities; needles to say, truly controversial celebrities are never invited to libraries, but for many library users a chance to ask a question a well-known author in a library is really some kind of a peak experience. As it is for the library staff, which feel proud and distinguished when a writer or film director includes a visit at a library in her or his busy schedule. As for the elderly citizens, it is normal in Poland for a local public library to announce that it is willing to deliver library materials home, but without a prior appointment the library messenger may be not permitted to enter an apartment, because it is not consider safe to open the door to strangers.

More ambitious readers (school students working on their essays, university students, teachers seeking new themes for the class, amateurs of regional history, local journalists and media people) make use of regional files and other library-compiled finding tools, often unpublished, occasionally – manual. These are now being supplemented or replaced by digital libraries, offering full text online editions of books and journals, mostly from before the II World War; these are lavishly accompanied by postcards, address books, posters, ephemera. Yes, the digital world of Poland puts up an antiquarian face, but what we recently also see in the contents of digital libraries are also scientific works, student textbooks, current scholarly journals, theses and dissertations. Most of those projects are based on the same software dLibra, a product of Poznan Supercomputing and Networking Center, which is what permits federated searches of most of the digital libraries’ contents; the Center offers a search engine, which is truly a “one-stop shopping” opportunity for the customers which might have not practiced it earlier on online catalogues. DLibra digital libraries tend to be institutional or regional, and most regions have one or more projects like this, a rare place where academic and public libraries meet and cooperate. For the wider public, in a decade or so, digital libraries may become the only libraries which count, and may educate the new generation of users, for whom all the stereotypes and clichés associated until recently with librarianship will no longer be understandable.

For the time being, however, most of the customers are won on the library premises, not on the Internet. Or on the town, but under the sign of the library. Or on YouTube. Especially around The Librarian’s Day (May 8th) most municipal libraries organize parades, shows, happenings, decorating of shop windows, by which the city mayor and the counselors are to be alerted as much as the public. Images and gadgets: t-shirts, badges, posters, are issued widely. Bigger events, like touring a city in a rented bus with loudspeakers and a decoration intended to resemble bookshelves may be a little strange in a country in which no bookmobiles are deployed. We can vaguely say that librarians like to show off, and the way samba dancers move on their floats during the Rio de Janeiro Carnival would very much suit their taste and fulfill their ambition. On the other hand, libraries keep off from issues considered political. The library “carnival” is always safe and polite. Sexual education, gay rights and gay literature have yet to be reported as part of such festivities. Any hot public issue – the abortion law, religion lessons in schools, anti-Semitism, family violence, paedophilia in the Church or on the Net – are not included. By which we are not saying that libraries practice censorship of any kind. The picture is just more complex. Nobel Prize laureate Isaac Bashevis Singer, born in 1894 and publishing in Yiddish, was not remembered one hundred years later in his birthplace of Leoncin near Warsaw, but there were conferences and exhibitions devoted to him in other places where his ancestors lived, and public libraries participated in a vivid way. One is at loss whether to admit that by selecting neutral areas libraries stay aside from the unsafe world of politics, or whether to regret that they are losing those who might become their dearest customers – children and young adults with conscience and sensitivity, seeking self awareness and independence.

Anyway, the library scene in Poland has it that minorities are not its favourite customers. We do not offer them materials in their language (which would mostly be Ukrainian or Vietnamese); we do not offer advice to illegal immigrants, and we do not want to work which non-bibliothecal types, like the homeless. Libraries do not streetwork. They don’t even go for the computer skills courses for the elderly or the unemployed. On rare occasions they try to focus on some underpriviledged a group, and the results are seldom encouraging. For instance, a municipal library locates a refuge for women with family problems and tries to offer them some noble reading, and is very disappointed when the ladies neglect to return the borrowed items.

Traditionally, libraries try to market themselves by celebrating holidays which otherwise are observed by few. Do you know that April 7th is the International Health Day? On that day, you may come across a medical crew at the library, offering blood pressure measurement or advice how to early detect breast cancer. On March 8th discussion on equal status for women are held in some libraries, but they will not draw any audience if some celebrities fail to show up. On April 11th (International Radio Day), there may be a broadcast from the library on your local FM radio.

Librarians have eagerly entered the realm dominated by media. This, however, does not convert them into marketing experts or lobbyists. On the state level, it is mostly the Polish Library Association which makes some kind of library policy, and presumably meets politicians. It is also the Standing Conference of Directors of Regional Libraries, which seems to speak mostly to the National Library (if the Minister of Culture needs an information on libraries, he has it form the National) and the Standing Conference of Directors of Academic Libraries, having its natural partner in the Standing Conference of Rectors of Academic Schools. If there is a need, for instance, for a legal amendment, the Conference of Directors asks respective officials for a meeting and writes formal letters. The officials usually respond with approbation, expressing solidarity and support, but this is where the action ends. Legislation process in Poland is still very slow and lacks transparency. Also, as it has already been mentioned, no real strong pressure to change the law is ever exerted since professionals differ in their opinion, and scholars, remaining indifferent towards practical problems of the library world, avoid the role of public leaders.

In this context, some libraries are clearly different from the others. First of all, it is “model libraries” established in Poland by municipal libraries in Wroclaw/Breslau in Lower Silesia (Niederschlesien) and Olsztyn/Allenstein in Masuria (Masuren) with financial aid and concepts from Bertelsmann Stiftung, which they won on a basis of a contest. They have followers in various parts of the country now. They are actually mediatheques, located in busy parts of towns (a privilege which regular public branches often lacked), and designed to bring about a contrast with a traditional view on how a library looks like. They collected and circulated media – mostly films, computer games, and audio recordings, missing from “normal” libraries. The books, to be sure, were also carefully collected, with a stress on intellectual diversity and practical application, mostly for teenagers. And the borrowers, for the first time in the country, were offered a chance to return them easily any time, day and night, by using a book drop. New complete Web pages for the libraries were designed, with good online catalogues and careful linking to external resources. Materials were arranged on shelves under signage, which departed from regular numeric symbols of Universal Decimals Classification, and introduced instead word labels, somewhat emotionally flavoured. The collections were to suit the lifestyles and meet the needs of the customers: help reflect on basic issues of life and death, love and sex, understand how to continuously learn and how to find a job, meet the others, and have fun.

The staffing of the new libraries was a project in itself. New crews introduced a new feeling of friendship between customers and librarians. Volunteers – including visitors from the other countries – were invited to conduct conversation meetings and language classes. The “model libraries” offered a wide variety of programmes with a mildly liberal bias. Mediateka in Wroclaw is inviting us today (Sept. 11) to its Chocolate Shop, Language Café and the MultiCentrum – a lab equipped with computers for scientific demonstrations. Cogitus, “the Academy for Mental Development” is announcing a quick reading course for people of different ages. A manual for a job-seeking person is enclosed on the Mediateka home page. Planeta 11 in Olsztyn is announcing a festival of Jewish Culture, a session on rights of animals, a series of meetings devoted to the active way of life, and a bicycle rally through natural reservations of the Masurian Lakeland. A local branch of the Centre for Documentation of Antiquities is announcing a SuperHero contest – the winner will have created a new character (describe it, draw it) of a mighty defender of monuments of the past and a logotype of the project to consolidate a “Denkmalpfelge” action in the region. Another contest is, believe it or not, aimed at creating a comic strip explaining the economy of the country. Participants have to choose one thread of those: inflation, savings and investments, taxes, early retirement, privatization, free versus commercialized health service, and free versus commercialized higher education. To be sure, these are issues rising public attention, but not a mass movement, as, for instance, inflation in Poland does not exceed 4.5%, and high school graduates have a wide selection of tertiary programmes, both paid and unpaid. Planeta 11 also assists graduates who need a career advise and provides vocational counseling.

Both new libraries are very successful, and their performance indicators are very high. What was a little disappointing was that the audience they drew was a little older than expected; many visitors were in their thirties of fourties. This seems to be telling much on cultural patterns in Poland. There are other “mediatekas” opening in various municipal systems, and it is too early to predict whether they will have anything genuine to propose, or whether they will redirect the trend by diluting the genuine Bertelsmann ideas. Many libraries seem to think that Bertelsmann Stiftung wanted to show us the vanguard of the library practice, not its desired mainstream, and while “experimenting” should continue, normal libraries face no need to reconsider their design, visage, and programmes.

The library scene within the academic world is similar. Next to selling gadgets, maintaining decent Web pages and online catalogues, and introducing new access systems (like electronic student ID), they have done little to win new customers. In fact, since the early nineties they were winning them anyway, since many more people started entering universities than previously; thus all the research libraries showed much higher numbers of visitors and circulation figures. Most of newly established private colleges had very poor library facilities, and their students rushed to all the serious research libraries available. (The Library Act forces the public institutions to serve anybody interested, with the exclusion of lending them items.) This new crowd showed very simple information needs, generally restricted to the demand for basic textbooks. Information seeking behaviour tended to lack sophistication. Databases and online journals offered their own search and retrieval apparatus, which some of the users mastered far beyond the skills of librarians themselves, while the others needed assistance in just about anything. And please take into consideration that since most academic libraries in Poland have not and still do not offer part time employment for students, the reference work remained in hands of the experienced staff. There was much stress on helping the users – especially professors – in the actual searches, and not enough stress on educating the new proficient user of the scientific information. Despite the progress in information technologies and availability of scholarly publications (two heavy problems of libraries operating in the conditions of the Communist economy), all the bad stereotypes of academic libraries continued to dominate the popular imagination.

Some kind of breakthrough, however, followed opening of new library buildings, of which the best known is the Warsaw (Warchau, Varsovie) University Library. The new structure, in operation since December 1999, had all the features the librarians requested, of which the most important was open stacks holding items with Library of Congress call numbers. The architects, Marek Budzynski and Zbigniew Badowski, added a few other distinctive features: plants inside and outside of the building, a scenic garden on the roof of the Library, and the carpet all over the public area inside the building. Moreover, the building is far from colorful – the architects insisted on somewhat “hard” materials: concrete, steel, and glass. They clearly had the idea of people and books, and not interior materials to bring color inside the library. Then it was the Library’s turn to change the rules and regulations, to permit as much freedom for users as possible, but to restrict entrance to those only to whom a library card was issued, and to secure the rights or traditional customers, like university professors entitled to their individual study cells, or graduate students permitted to enter a highly guarded special collections area.

The new structure was by no means accepted by everybody, but it eventually became the favourite visiting place and an icon of new Warsaw. The average of 4 thousand users per day seemed happy with what the library had to offer, enjoying the most the social dimension of the structure. Indeed, it is a place in which it is the customer decides how will she or he work (if at all), in what corner, with what company. A place in which you can watch and be watched (Walter Benjamin), but also which efficiently supports the serious study and group work. Visiting “BUW” (Biblioteka Uniwersytecka w Warszawie) has become the valued status indicator, and within the youth culture of Warsaw the booving term was coined – to stand for coming to BUW, looking around (and looking good, to be sure), and planning the day with all the flexibility the institution (closing at 9 pm) permitted. And while it was never true that customers were allowed to take the library items on the roof of the building, or that sexual intercourses occurred between the stacks (which is what some newspapers wrote), it is definitely true that people liked sitting on the floor with their term paper notes, books, journals, magazines, mobile phones, MP3 players, bottles of mineral water all around; kicked off shoes often supplemented the list. They enjoyed it and they practiced it widely, being the first generation of students in Poland to whom using of a library seemed linked to their own emancipation, self-expression, and physical pleasure. It is only the future which will show to what extend these habits went together with high productivity in research. The variety of topics raised in today’s graduate work of Warsaw University makes us optimistic in this respect. Also, several other universities copied the basic architectural and functional ideas of the Warsaw University Library.

And, to be sure, the others have not. The experience of WUL has not become the part of what library science students are taught. Their marketing lessons are mostly reviews of marketing theories, free from case studies the instructors do not have to offer, and personal involvement the course of studies does not require. Most of the librarians rely on their in-the-job training anyway, and this is really a good opportunity to learn that library users and non-users are just customers, and that they have to be “won” for the library. Today’s practice is diversified and promising. Alas, it is not distributed evenly on libraries of all types and in all regions. Also, it does not seem to translate to the library policy on the level of the country and its elites.

Le reportage sur Alsatic TV

Synthèse du colloque - Tonio Passlik

Henryk Hollender : Stratégies des bibliothèques pour attirer les publics en Pologne

Angelika Koesling : Les Petits déjeuners internationaux

Olivier Moeschler : Fontaines de connaissance ou musées du livre

Fontaines de connaissance ou musées du livre, Les bibliothèques municipales vues par les non-usagers

Olivier MOESCHLER
Observatoire Science, Politique et Société (Université de Lausanne) et Section Politique, culture et médias (Office fédéral de la statistique)


1. Introduction: trois enquêtes pour une charte d’accueil

Les BM à Genève:
  • 7 bibliothèques,
  • 1 médiathèque, 1 établissement dédié au sport,
  • 2 discothèques, bibliobus, 1 service à domicile,
  • 1 service de prison
  • 190 collaborateurs/trices
  • 620’000 documents en libre accès
  • 50’000 inscrits, 500’000 visites et 1.6 mios
  • prêts annuels (7’600 prêts par jour)
  • 270 animations culturelles par an
Trois enquêtes pour une charte d’accueil :
  • 53% de la population genevoise a fréquenté dans les 12 derniers mois une « bibliothèque » (sondage MIS Trend juin-juillet 2004, 800 personnes de 15 à 74 ans dans le canton de Genève)
  • Non-public récent: 47% de la population

  1. Pourquoi ces personnes ne fréquentent-elles pas les bibliothèques municipales ?
  2. Comment devient-on un non-usager de bibliothèques ?
  3. Que pourrait-on envisager pour faire (re-)venir ces personnes en bibliothèque ?


2. Contexte: les non-usagers de bibliothèques, un objet peu usuel

Statistiques nationales : PCF 1997, non-public récent des bibliothèques :

69% de la population française (Paris: 49%)

Bertrand et al. (2001) sur usagers BM Maresca (2006), Maresca et al. (2007)

Donc :
  1. On ne sait que peu de choses sur les non-usagers de BM
  2. Une population peu connue et centrale
  3. Lacune (Poissenot, 2002) : intérêt de « travaux Sociologie de la culture: remise en question notion de « non-public » (Ancel et Pessin, 2004)

3. Méthode et approche : une démarche à l’écoute des acteurs

Approche ouverte et exploratoire
Méthode qualitative, compréhensive
  • questionnaire-grille d’entretien
  • une vingtaine de questions rel. ouvertes
  • 5 à 6 thèmes et profil sociodémographique
  • « portraits » (Lahire, 2004) et synthèses par quartiers
> Comprendre de l’intérieur, recueillir la parole


Problématique de la démocratisation culturelle

Thématiques et axes d’analyse:
  • accueil
  • représentations: raisons, offre, fonction, image
  • non-usagers absolus et ex-usagers
  • le « deficit model » (degré de notoriété)
  • loisirs en général
  • usage potentiel ou futur des BM

4. Dispositif d’enquête : une ville et douze zones

12 établissements ou quartiers :

• Bibliothèque de la Cité (2 groupes)
• Bibliothèque des Eaux-Vives
• Bibliothèque de la Jonction
• Bibliothèque des Pâquis
• Bibliothèque de la Servette
• Bibliothèque Saint-Jean
• Bibliothèque et discothèque des Minoteries
• Discothèque de Vieusseux
• Bibliothèque des Sports
• Quartier de Champel
• Bibliobus (Plan-les-Ouates et Grand-Saconnex)

une vingtaine d’entretiens par zone
usagers du quartier

5. Résultats. Tendances générales

Le non-usager de bibliothèques n’existe pas!


Certes tendances statistiques, globales…
…mais aussi forte hétérogénéité des profils
Dans tous les milieux, toutes les professions, toutes les nationalités et tous les âges, on a
de « bonnes » raisons de ne pas fréquenter de bibliothèque

> Le non-public des BM est pluriel!

5. Résultats. Raisons de la non-fréquentation

• L’accueil n’est pas un problème!
• Manque de temps (agenda / horaires…)
• Autres activités (sport…)
• Terminé sa formation (besoin; argent)
• Manque intérêt lecture; envie posséder livre
• Question de la langue (« culture »)
• Image de la bibliothèque (silence, etc.)
• Eloignement (jeunes / plus âgés)

> Un ensemble de facteurs, situation de vie

5. Résultats. Degré de notoriété, accès


• La moitié des personnes ne savait pas qu’il existait une bibliothèque dans ce quartier
• Dépend du quartier, de l’établissement
• BM souvent difficiles à trouver (absence de signalisation bâtiment, entrée et/ou voie d’accès)
• Aspect extérieur


5. Résultats. Perception de l’offre des BM

• Livres: multiplicité titres et diversité domaines semblent connues
• Services plus récents ou autres souvent mal voire pas connus (disques, DVD, Internet)
• Forte pratique des différents loisirs et supports à domicile


5. Résultats. Fonction d’une bibliothèque


• Considérée comme fondamentale, centrale
« ouvrage de référence », « fontaine de connaissances »
• Gratuité, accès généralisé
« cultiver les gens »
• Une fonction élargie…
« offrir des loisirs », « divertissement »
• …voire sociale
un « espace de rencontres »
• Une certaine distance
un « musée du livre »…


5. Résultats. Avantages et désavantages des bibliothèques

• Un certain nombre d’avantages…
- le calme, possibilité de travailler
- trouver des livres non disponibles dans les commerces
- pouvoir feuilleter, âner
• …mais aussi de désavantages
- délais, attente à l’accueil, déplacement, classification
- absence de nouveautés ou best-sellers
- choix restreint ET lacune dans domaine pointu
- ambiance studieuse, silence (« c’est mort », « vieux »)
- manque d’animation ET foule

5. Résultats. Premier mot qui vient à l’esprit


• Le premier mot est… « livre »!
et: « lire », « lecture », « bouquin »…
• Et…:
« silence », « renfermement », « vieillot », « pénible »
« obligation », « délai », « chercher / rapporter »…
• …mais aussi:
« connaissance », « savoir », « recherche », « culture »,
histoire »…


5. Résultats. Image des bibliothécaires

• En général une femme:…
« cultivées », « serviables », « disponibles », « jolies filles »
« petites souris méticuleuses et méthodiques »…
ET/MAIS
…« rats de bibliothèque »; « sévères », « austères »,
« strictes », « lunettes », « chignon très serré », « vieilles
filles à tendance religieuse », « psychotiques du
rangement », « frustrées par la vraie vie »…
…voire simplement: « chut! »

>Une image un peu vieillotte, à dynamiser…

5. Résultats. Rapport à la lecture et au livre

• La lecture:
- (« lire, ça me gave! »)
- ne pas fréquenter de bibliothèque ne pas lire!
• Les livres:
- importance de posséder les livres, même non lus): « on s’y
attache », « trésors »)
- liberté, disponibilité (« le savoir à portée de main »)
- durabilité (« culture indestructible »)
- prestige (« décoration », « ça fait joli », « impressionner
ses invités »)

> Le livre comme objet

5. Résultats. Propositions d’offre pour les BM


• Proposer des nouveautés, présentation de livres nouveaux
• Un fonds plus complet
• Offre plus large : presse, nouveautés, supports électroniques, livres
d’images
• Possibilité de livraison à domicile
• Possibilité de commander à distance (« que la bibliothèque vienne à moi »)
• Possibilité d’effectuer des recherches à la maison, sur l’Internet (surtout les jeunes)
• Horaires plus flexibles, notamment ouverture à midi
• Plus de souplesse concernant les délais de retour
• Une classification plus facile à comprendre
• Accueil : plus de convivialité, donner envie d’y entrer et d’y rester, être moins austère, proposer un lieu plus vivant, une décoration plus joyeuse
• Plus de disponibilité pour aider dans les recherches
• Un coin café, un coin café-lecture, voire un « bistrot-bibliothèque » où l’on pourrait « boire un verre et échanger ses impressions sur les livres »
• Une machine à café, un distributeur
• Un coin canapé
• Un coin fumeur (plusieurs personnes ont évoqué le fait qu’ils aiment fumer en lisant)
• Un cybercafé
• Un tea-room
• Des salles où l’on peut parler à haute voix
• Une « ambiance feutrée »
• Des expositions plus variées, des petites expositions en relation avec le livre
• Des débats, des lectures, avec des personnalités ; inviter des auteurs
• Des journées à thème
• Ou alors des nocturnes
• De la musique, des concerts
• Des films (voire : des films tirés de romans)
• Possibilité d’acheter sur place les livres qui ont plu
• Une garderie, un « coin où l’on peut parquer les enfants et choisir tranquillement »
• Proposer des jeux vidéo, notamment pour attirer les jeunes
• Une affiliation gratuite
• D’une manière générale, prendre plus en compte les besoins des usagers
• Mieux cibler le public
• Plus de livres en langues étrangères
• Certains parlent de la visibilité, à améliorer ; faire de la publicité, notamment dans les écoles.


6. Conclusion: les bibliothèques, un problème d’image(s) ?

Etudier le non-public des bibliothèques :

> mieux comprendre son double, le public
> mieux cerner les logiques de la non-fréquentation


Un problème d’images :

• au sens premier
notoriété, localisation, réseau
• représentations
chaîne de significations, « ennemis symboliques »

Transformer les « ennemis symboliques » des bibliothèques en « alliés » :

un lieu, déplacement, autres usagers --> centralité, sociabilité
une perte de temps --> du temps pour soi, du temps gagné
le silence --> le calme
bibliothécaires « aigries, renfermées » --> bibliothécaires ouvertes
impossibilité d’acheter un livre --> absence d’obligation d’achat
posséder un livre --> s’approprier son contenu
livre --> lecture
ne plus vouloir être en formation, à l’école --> pouvoir encore apprendre
la bibliothèque comme musée --> la bibliothèque comme laboratoire
Culture --> culture-loisirs, culture-appartenance.



Merci de votre attention
Olivier.Moeschler@unil.ch


Références

  • Ancel, P. et Pessin A. (2004). Les non-publics. Les arts en réceptions. Paris, L’Harmattan.
  • Bazin P. (2000). « Bibliothèque publique et savoir partagé ». In BBF, t. 45, n. 5, pp. 48-52.
  • Bertrand A.-M., Burgos M., Poissenot Cl. et P rivat J.-M. (2001). Les bibliothèques municipales et leurs publics. Pratiques ordinaires de la culture. Paris, Bpi / Centre Pompidou.
  • Bourdieu P. (1979). La Distinction. Critique sociale du jugement. Paris, Ed. de Minuit.
  • Callon M. (1986). « Eléments pour une sociologie de la traduction. La domestication des coquilles Saint-Jacques et des marins pêcheurs de la baie de Saint-Brieux ». In L’Année sociologique, n. 36, pp. 170-208.
  • Cellule étude et projets (2006). Bibliothèques et discothèques municipales de la Ville de Genève. Genève, Département des affaires culturelles, Ville de Genève.
  • Chaintreau A.-M. et Lemaître R. (1993). Drôles de bibliothèques. Le thème de la bibliothèqu e dans la littérature et le cinéma. Paris, Ed. du cercle de la librairie.
  • Donnat O. (1994). Les Français face à la culture. De l'exclusion à l'éclectisme. Paris, La Découverte.
  • Donnat O. (1998). Les pratiques culturelles des Français. Enquête 1997. Paris, La Documentation française.
  • Grignon Cl. et Passeron J. -Cl. (1989). Le savant et le populaire. Misérabilisme e t populisme en sociologie et en littérature. Paris, Gallimard / Seuil.
  • Lahire B. (2004). La culture des individus. Dissonances culturelles et distinction de soi. Paris, La Découverte.
  • Maresca B. (2006). « La fréquentation des bibliothèques publiques a doublé depuis 1989 ». In CREDOC Consommation et modes de vie, n. 193, mai.
  • Maresca B., Evans C., Gaudet F. (200 7). Les bibliothèques municipales en France ap rès le tournant Internet. Attractivité, fréquentation et devenir, Paris, Ed. de la BPI.
  • MIS Trend (2004). Enquête sur les pratiques culturelles dans le canton de Genève. Lausanne.
  • Moeschler O. (2006). Vous avez dit ‘bibliothèque’ ? Enquête sur les non-usagers des bibliothèques municipales à Genève, Rapport final, Genève, HEG Haute école de gestion.
  • Moeschler O. (2007). « ‘Fontaines de connaissance’ ou ‘musées du livre’ ?... Les bibliothèques municipales selon leurs non-usagers », in RESSI Revue électronique suisse de science de l’information, n. 6, octobre.
  • Poissenot Cl. (2001). « Penser le public des bibliothèques sans la lecture ? ». In BFF, t. 46, n. 5, pp. 4-12.
  • Poissenot Cl. (2002). « Le réel et ses analyses ». In BBF, t. 47, n. 1, pp. 19-20.
  • Poissenot Cl. (2003). « Non-publics des bibliothèques et missions des BDP : réflexions à partir du cas de la Meuse ». Journées d’étude de l’ADBDP Association des directeurs de bibliothèques départementales de prêt (www.adbdp.asso.fr/association/je2003/poissenot.htm)
  • Revue électronique suisse de science de l'information RESSI

Nicole Heckel : Bibliothèque et handicap

Xavier Galaup : Web 2.0 et bibliothèques

Ralf Eisermann : Bibliotheken im Radio und im Kino

Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Kolleginnen und Kollegen

Öffentliche Bibliotheken sind moderne Einrichtungen, die neben Büchern auch neue Medien zur Verfügung stellen. Sie sind untrennbar mit Bildung und Wissen verbunden, bieten Internet-Anschlüsse, Auskunft und Beratung und bemühen sich um einen professionellen Service in einer anregenden und freundlichen Umgebung. Sie sind Orte der Kultur und Begegnung.


Die Frage ist nur: Wie viele der Menschen in unseren Einzugsgebieten kennen uns? Und wie viele Menschen erreichen wir?

Die Zahl der Entleihungen der Stadtbibliothek Offenburg hat sich beispielsweise in den letzten 10 Jahren fast verdoppelt. Dennoch werden bei knapp 59.000 Einwohnern und 553.000 jährlichen Entleihungen nur 9,5 % der Einwohner Offenburgs erreicht. Und trotz zunehmender Anzahl der Entleihungen bleibt die Anzahl der Benutzer konstant.


Die Leiterinnen und Leiter der öffentlichen Bibliotheken des Ortenaukreises - genauer gesagt der Bibliotheken in Achern, Haslach, Kehl, Lahr, Oberkirch, Offenburg und Rheinau – treffen sich seit einigen Jahren regelmäßig zum gegenseitigen Erfahrungsaustausch.


Im vergangenen Jahr entschlossen wir uns, erstmals eine gemeinsame Werbeaktion für unsere Bibliotheken zu starten. Doch welche gemeinsame Aktion bot sich an?


Warum Radiowerbung?



Radio hören ist fester Bestandteil des Tagesablaufs.

Fast 80% der Bürger werden jeden Tag übers Radio erreicht. Ob beim morgendlichen Aufstehen, im Bad und beim Frühstück, über die Autofahrt zur Arbeit, tagsüber am Arbeitsplatz, bei der Hausarbeit – das Radio ist an fast jedem Ort Tagesbegleitmedium. Radiohörer sind an ihre Sender sehr gebunden und Zapping findet kaum statt. Durchschnittlich verfolgen die Hörer täglich 1,6 Radioprogramme, die sie im Schnitt über vier Stunden verfolgen. Die klare musikalische Ausrichtung der Sender auf spezifische Zielgruppen führt zu klar profilierten Hörerstrukturen. Für den Transport eines Radiospots kann der jeweilige Sender nach Profil, Reichweite und Wirtschaftlichkeit ausgewählt werden.

Noch im Jahr 2000 war das Radio das reichweitenstärkste Medium. Erst danach wurde es vom Fernsehen abgelöst. Die Nutzungszeit betreffend, ist das Radio jedoch weiterhin das über den Tag hinweg am längsten genutzte Medium. Von daher ist das Radio für Werbeaktionen sehr interessant, zumal Radiowerbung im Verhältnis zur Print- oder TV-Werbung relativ günstig ist.

Unser Ziel war, mit mehreren aufeinander abgestimmten Werbespots einen im deutschen Bibliothekswesen bislang ungenutzten Weg der Öffentlichkeitsarbeit zu beschreiten. Bei unseren Recherchen stießen wir lediglich auf eine Radio-werbung eines österreichischen Bibliotheksverbands. Es handelte sich hierbei um die bundesweite Aktion „Österreich liest. Treffpunkt Bibliothek“. In Zusammenarbeit mit dem ORF wurden insgesamt 15 Spots im Abendprogramm ausgestrahlt. Unsere Spots sollten primär das Image einer modernen, aktiven und selbstbewussten Bibliothek vermitteln. Und es war uns wichtig, die Spots innerhalb kurzer Zeit mehrmals täglich zu senden, um möglichst viel Aufmerksamkeit zu erzeugen.

Aus Kostengründen entschlossen wir uns, einen Spot zu entwickeln, welcher nicht länger als 25 Sekunden war.

Ich bat den Fachbereich Medien und Informations-wesen der Offenburger Fachhochschule um Unterstützung. Ein Student des Seminars „Klang und Design“, David Zschocke, hatte Interesse an unserem Projekt. Er informierte uns, stand uns beratend zur Seite und dokumentierte das Projekt nachträglich in einer Studienarbeit, aus der ich teilweise zitiere.

Wir wollten also einen Spot produzieren, der auffällig und seriös, informativ aber nicht langweilig, peppig, aber nicht zu aufdringlich war. Außerdem wollten wir Menschen aller Gruppierungen ansprechen. In der Werbesprache gesagt, mussten wir mit dem Spot Aufmerksamkeit und Interesse erzeugen, emotionalisieren, informieren und einen Anreiz zur Erinnerung mittels Geräuschen schaffen. Bevor wir die Texte erstellen konnten, setzten wir uns mit den wesentlichen Formen eines Radiospots auseinander. Aufgrund unserer finanziellen Mittel entschieden wir uns für die Normalform bzw.


den klassischen Radiospot.

Er hat eine Dauer von ca. 20 bis 30 Sekunden und wird mit anderen Werbespots zusammen innerhalb eines Werbeblocks gesendet.

Eine intensivere Wirkung soll der teurere Tandem-Spot haben, der aus zwei zusammengehörenden Elementen besteht, die innerhalb eines Werbeblocks - durch mindestens einen anderen Spot für ein anderes Produkt unterbrochen- gesendet werden. Die Anordnung eines solchen Tandem-Spots besteht entweder aus einem kurzen Teaser mit anschließendem Haupt-Spot oder aus einem Haupt-Spot mit gefolgtem Reminder. Der Teaser weckt das Interesse der Hörer und verweist auf den Haupt-Spot. Der Reminder ist der nachfolgende kürzere Teil eines Tandem-Spots, der die Aussage des Hauptspots wiederholt.

Der ebenfalls teurere Single-Spot wird nicht als Teil eines Werbeblocks gesendet, er steht für sich allein im laufenden Programm. Beim Live-Spot oder Live-Reader wird der Werbetext von einem Mitglied der Redaktion verlesen und erhält dadurch mehr Glaubwürdigkeit durch den erzeugten Nachrichtencharakter.

Dem Live-Interview wird eine ähnliche Bedeutung zugesprochen. Wir hatten zuerst die Idee, unsere Benutzer zu interviewen, um möglichst viele positive und vielschichtige Meinungen authentisch im Spot zu präsentieren. Wir hätten –wortwörtlich betrachtet- viele „Fürsprecher“ präsentiert. Und durch die verschiedenen Dialekte hätten wir die Information auch stark emotionalisiert. Diese Idee scheiterte letztlich aber am damit verbundenen hohen technischen Aufwand von qualitätsvollen Interviews.

Nun stellte sich die Frage der musikalischen Komponente.

Mit Musik können Emotionen natürlich sehr gut erzeugt werden, aber durch die zeitliche Begrenzung des Spots und der Fülle an Klanginformationen wirkt der Spot schnell überladen und wird damit uninteressant für den Hörer. Zudem stellt sich die Frage der Urheberrechte.

Jingles werden im Gegensatz zur Musik sehr oft eingesetzt. Sie sind kürzer und haben meist nicht die Komplexität eines Musikstücks. Diese einfachen Melodien übermitteln verschiedene Stimmungen oder Atmosphären.

Wir entschieden uns jedoch für den Einsatz von Geräuschen. Sie können so gestaltet werden, dass sie gleichzeitig die Rolle eines Jingles bzw.

der Musik übernehmen. Die Geräusche erzeugen nicht nur ein hohes Maß an Aufmerksamkeit, sie vermitteln auch den Eindruck von Professionalität und Kreativität.

Stefan Meisel, Leiter der Stadtbibliothek Kehl, entwickelte dann die Texte für drei Spots :

Einspielung Spot 1 :
Mal ehrlich: gehen Sie zum Duschen ins Rathaus? Zum Lachen ins Amtsgericht ? Zum Singen ins Krankenhaus? Nein? Wäre auch nicht passend. Aber Tausende gehen täglich zum Staunen, Lernen und Entdecken in ihre Stadtbibliothek. Das passt. Ihre Stadtbibliothek: multimedial, multiphänomenal, multifunktional. Einfach genial. Das passt. Basta!


Einspielung Spot 2 :
Max und Moritz / Romeo und Julia / Adam und Eva / Asterix und Obelix /die gehören zusammen, genau wie Multimedia und Bibliothek / Bildung und Bibliothek / Wissen und Bibliothek / Ihre Stadtbibliothek – nahe liegend. Punkt. Treffpunkt, Informationspunkt, Kulturpunkt. Ihre Stadtbibliothek – Punkt.

Einspielung Spot 3 :
Schweinebraten mit Schokosauce? Spaghetti mit Gummibärchen? Sahnetorte mit Blutwurst? Würde Ihnen das schmecken? Lecker hingegen das Menü Ihrer Stadtbibliothek: multimediale Produkte, professioneller Service, spannendes Ambiente. Macht nicht dick, sondern gebildet. Ihre Stadtbibliothek. Guten Appetit!


Diese textlastigen Werbespots sprechen die Hörer direkt an und erzielen eine hohe Aufmerksamkeit.

Unterstützt wird dieser Effekt durch die Betonungen des Sprechers und die Gegensatzpaare des Textes.

Da die Spots sehr schnell und betont gesprochen werden, haben sie genügend Energie, um sie allein stehend senden zu können.


Während der Sprecher zu hören ist, sind die Begleitgeräusche sehr reduziert, um die Konzentration auf den Inhalt des Gesprochenen zu richten. Dadurch wirkt der Spot wie eine Nachricht bzw. eine Durchsage. Durch die Entwicklung von drei eigenständigen, aber konzeptionell ähnlichen Spots, konnten wir der Radiowerbung zudem den Charakter einer Kampagne geben.

Gesprochen wurden die Spots in der ersten Fassung von einem weiteren Studenten der Fachhochschule Offenburg im dortigen Aufnahmestudio. Da die Stimme aber insgesamt zu konservativ und traditionell wirkte, ließen wir die Spots nochmals sprechen, diesmal von einem Berufs-Sprecher der Firma Carpe Diem Studios in Appenweier. Die Auswahl des Sprechers erfolgt über Hör-Beispiele auf der Homepage dieser Firma.

Wir nahmen Kontakt zu drei Radiosendern auf, die den Ortenaukreis mit ihren Sendungen abdecken und ein eher jüngeres Publikum haben. Wir informierten uns über die jeweiligen Sendegebiete und die Hörer-Reichweiten. Pro Stunde erreicht man mit einer Radiowerbung –je nach Sender- an den Werktagen durchschnittlich zwischen 16.000 und 84.000 Hörerinnen und Hörer. Die meisten Radiokontakte erhält man in der Zeit zwischen 06.00. bis 09.00 Uhr. In dieser Zeit muss man allerdings auch die höchsten Sekundenpreise bezahlen, die bis zu 11,-- Euro je Sekunde auf einer Einzelfrequenz betragen.

Im Juni 2007 entschieden wir uns für die gemeinsame Werbung mit einem Image-Radiospot. Im Dezember 2007 waren die Informationen über die Sendemöglichkeiten eingeholt, die Spots erstellt und in der ersten Fassung gesprochen. Nach einigen technischen Überarbeitungen und dem Entschluss, die Spots von Profi-Sprechern gestalten zu lassen, wurden die Spots im Mai und Juni 2008 bis zu dreimal täglich gesendet.


Die Erstellung der Spots (Sprecher und Geräusche) kostete insgesamt 730,-- EURO. Die Kosten für die insgesamt 50 Sendungen der drei unterschiedlichen Spots betrugen 3.034,-- EURO. Die Gesamtkosten beliefen sich also auf 3.764,-- EURO. Unsere interne Kostenverteilung orientierte sich dann an den Einwohnerzahlen der beteiligten Bibliotheksorte.


Über die Wirkung dieser Werbeaktion kann keine eindeutige Aussage getroffen werden. Denn bei unseren Nachfragen bei Neuanmeldungen konnten wir während und nach der Aktion in den sieben beteiligten Bibliotheken keinen direkten Bezug zur Radiowerbung herstellen.


Die Kinowerbung der Stadtbibliothek Lörrach

Einspielung Kinowerbung

„Sie heißen John, Donna, Patricia oder William, sie liegen hier und sie sind bereit für Sie, Sie können sie einfach bloß angucken oder sogar mit nach Hause nehmen und sie einfach wieder abgeben, wenn Sie sie gehabt haben – Bücher, Filme, CDs aus der Stadtbibliothek Lörrach – alles zum ausleihen.“


Im Jahr 2006 verstärkte Florian Nantscheff, Leiter der Stadtbibliothek Lörrach, die Bemühungen um die Steigerung der Nutzerzahlen durch Werbung.

Ein ganzes Bündel von Werbemaßnahmen wurde geschnürt:

  • Inserate in Stadtteilzeitungen,
  • eine Artikelserie in den Zeitungen,
  • eine neue Image-Broschüre,
  • Zielgruppenwerbung durch z.B. „Buchstart“

und nicht zuletzt :

die Kinowerbung, um speziell ein jüngeres Publikum anzusprechen. Die Werbung lief im Vorprogramm des am besten besuchten Kinosaals in Lörrach, in dem vorwiegend Mainstream-Filme gezeigt werden.


Das kostenlose Konzept erarbeitete das Werbebüro Mario Nantscheff, Lörrach. Umgesetzt wurde es durch eine junge Firma aus Freiburg, die auf WEB-Design spezialisiert ist.


Die Kosten für die Umsetzung beliefen sich auf 916,- EURO. Für die 12-monatige Laufzeit während zwei Winterhalbjahren entstanden Kosten von (12 Monate à 112,-- EURO) 1.344,-- EURO. Insgesamt kostete die Werbung 2.260,-- EURO.


Bei 91 Vorstellungen im Monat erreichte die Stadtbibliothek über die gesamte Laufzeit ca. 75.000 Kinobesucher.


Während der Laufzeit wurden Benutzer, die sich neu in der Stadtbibliothek anmeldeten, gefragt, ob sie die Kinowerbung kennen. Es konnte jedoch keine direkte Beziehung zur Kinowerbung hergestellt werden. Die Auswirkungen sind daher nicht ermittelbar, bleibt nur die Hoffnung, dass zumindest eine unbewusste Wirkung erzielt wurde. Die Zahl der Neuanmeldungen nahm in dieser Zeit allerdings leicht zu.

Abschließend möchte ich Ihnen noch ein Beispiel eines Image-Werbefilms zeigen. Er wurde für die Jugendbibliothek der Großstadt Olsztyn im Nord-osten Polens hergestellt.


Mit finanzieller Unterstützung der Bertelsmann-Stiftung wurden in Olsztyn eine bemerkenswerte Kinderbibliothek in einem Einkaufszentrum sowie die Jugendbibliothek „Planeta 11“ realisiert. Der Name „Planeta 11“ hat seinen Ursprung im Bibliotheksgebäude, einem ehemaligen Planetarium. Die Einrichtung ist dem Ambiente eines Raumschiffs entlehnt.


Einspielung Planeta 11


Vielen Dank für Ihr Interesse und Ihre Aufmerksamkeit!

Arnold Van Der Leden : La bibliothèque et ses relations à sa "clientèle"

Florian Nantscheff : L'heure du conte germano-turque de Lörrach

Gerhard Matter : La Bibliothèque à la piscine

Présentation du colloque


Quelle est aujourd'hui l'image des bibliothèques auprès du public en Europe et comment la bibliothèque peut-elle identifier les attentes, diversifier ses réponses pour s'adapter à des publics en mutation ?
La médiathèque départementale du Haut-Rhin, en partenariat avec Biblio 3, groupe de coopération transfrontalière de la région du Rhin Supérieur, propose 2 journées de réflexion commune autour de cette thématique, grâce à l'éclairage apporté par des sociologues et aux expériences menées dans plusieurs pays européens.

Programme Mardi Après-Midi

Modérateurs :
Ralf Eisermann, Bibliothèque municipale d'Offenburg (D)
14h00 - 15h10 : (nouvel intervenant)
La bibliothèque et ses relations à sa "clientèle"
Arnold van der Leden, consultant et formateur (Pays-Bas)
Débat
15h10 - 15h30 :
Pause
15h30 - 16h30 :
Stratégies des bibliothèques pour attirer les publics en Pologne
Henryk Hollender, Politechnika Lubleska (P)
Débats
16h30 :
Synthèse du colloque
Tonio Passlik, direction des affaires culturelles de Weil am Rhein (D)

Programme Mardi Matinée

Modérateurs :
Karin Augschill, Fachstelle Regierungspräsidium Freiburg (D) et Philippe Lutz, Médiathèque de Sélestat
9h30 - 12h00 :
Table ronde : Changer l'image des bibliothèques dans une société qui change, exemples régionaux
La bibliothèque à la piscine
Gerhard Matter, Bibliothèque cantonale de Liestal (CH)
L'offre en direction des publics de l'immigration :
L'heure du conte germano-turque
Florian Nantscheff, Bibliothèque municipale de Lörrach
Les petits déjeuners internationaux de Denkingen
Angelika Koesling, Bibliothèque de Denkingen (D)
Débat
10h30 - 10h45 :
Pause
10h45 - 12h :
Bibliothèque et handicap : la bibliothèque créatrice et fédératrice d'évènements sur un territoire autour d'une thématique particulière
Nicole Heckel, médiathèque du Val d'Argent
Web 2.0 et bibliothèques
Xavier Galaup, Médiathèque Départementale du Haut-Rhin
Le Cinéma et la radio au service des bibliothèques
Ralf Eisermann, Bibliothèque municipale d'Offenburg (D)
Débat

Programme Lundi Après-Midi

Modérateur :
Gerhardt Matter, Bibliothèque cantonale de Bâle-Campagne
14h-15h15 :
Fontaines de connaissance ou musées du livre : les bibliothèques municipales vues par les non-usagers
Olivier Moeschler (chercheur associé à l'Université de Lausanne et collaborateur scientifique à l'Office fédéral de la statistique)
Débat
15h15 - 15h30 :
Pause
15h30 - 17h00 :
L'approche sociologique "sinus-milieux" et la définition ciblée de publics : sa transposition en bibliothèques
Gabriele Kessemeier, Bibliothèque municipale de Hannover-Linden (D)
Débat

Programme Lundi Matinée

Modératrice :
Suzanne Rousselot, Médiathèque Départementale du Haut-rhin
9h00 :
Accueil des participants
10h00 :
Ouverture du Colloque
Charles Buttner, Président du Conseil Général du Haut-Rhin
10h30 - 12h00 :
Fréquentation, usages et images des bibliothèques publiques en France
Christophe Evans, Bibliothèque Publique d'information, Paris.
Débat